Diskuse
Výlety a cestování
Pro zapojení do diskuse musíte mít oprávnění diskutovat.
T. Czernin 251
"Česko" je velmi odporný a zdiskreditovaný název země, která dnes oficiálně nese název Česká republika. Německé slovo, které je přímým ekvivalentem a které rád posměšně používal říšský zastupující protektor Reinhard Heydrich, bylo "Tschechai". HNUS!!
T. Czernin 251
Proto se také název Česko po druhé válce nikdy nepoužíval a neujal. Teprve tisk, vlastněný německými vydavateli, začal tento nechutný a vraha českého národa připomínající název prosazovat.
v. procházková
to jsou zase kecy
plácáte všichni jenom nesmysly, název této země po dlouhých tisíc let bylo vždy Boiaheamum, Bohemia, Bohmen, to až místní slovanští soudruzi v čele s Palackým a spol. začali prskat něco o nějakém česku, máte lebky nabouchané východními výmysly o slavném českém národě, až na to, že veškeré vaše rádoby legendy jsou přejaté z keltských nebo germánských legend, jen jste si poslovanštili jména
J. Vargulič
Jsem z metropole Hané..
a tedy z Moravy, ale ty tanečky a hašteření kolem zeměpisného názvosloví mne vůbec nevzrušují..Pro kvalitu života jsou podstatnější jiné věci..Název je jakási přijatá konvence..
J. Záhumenský
doplniť
Určite potreba - tatranská gorila. Zvláštny endemit, vyskytuje sa od Košíc po Malacky.
P. Janoušek
A co na Česku?
Slovensko nevadí, Španělsko nevadí, Portugalsko nevadí, Německo nevadí. A to si vezměte, že v Německu nežijí jen Němci. Má se tomu říkat Německotureckobavorskosaskopruskoblbsko?
Že Vás to baví
m. Řehák
Re: A co na Česku?
Nevadí samozřejmě ani Moravsko, které je právě MEZI Českem a Slovenskem. Navím, jak by se Čechům líbilo německé hypotetické označení Čech termínem Obersachsen jako poslední, nejvýše položené Sasko, kde pramení Labe - níže po toku pak Sachsen, Sachsen-Anhalt, Niedersachsen a Severní moře. Států ale i jen jejich částí (zemí) majících v názvu koncovku -sko je hodně. Skotsko, Sársko, Katalánsko, Valonsko ani Malopolsko nejsou státy stejně jako Česko. Myšlenka, že Čechy a Česko označují různá území je stejně s prominutím hloupé, jako tvrzení že je rozdíl mezi Anglií a Anglickem, Belgií a Belgickem, Španěly a Španělskem. Je mi líto, že na tuto hloupo vějičku sedlo i mnoho akademicky vzdělaných osob. Respektuji, že před hloupostí se nelze pojistit a že i hloupost je dar Boží, ale malý.
J. Kaplanová
Česko
Slovo Česko mne tahá za uši. Podle mne by slovo Čechie znělo líp.
V. Vérosta
Re: Česko
Jasně, ale myslím, že se to správně píše Tschechien! :-))
P. Čambala
zdrobněliny
Sklípek a vínečko v popisu Petrovských plží .... sú dvě zdrobněliny, keré ně tak pijú krév, že řéct to negdo u mňa ve sklepě, tak s nim vyrazim dveřa takým fofrem, ža ani nedořekne to -ečko (jo a ty dveřa budú zavříté ať si to užije grrrrr)
V. Mikula
Česko
Podle mne je název Česko zkrácenou formou názvu Česká republika. Považuji se za Moravana, ale na název Česko jsem si zvykl. Ale nemám rád, když někdo říká "u nás v Čechách..." a myslí tím celou republiku.
J. Polanecký
Re: Česko
To chápu. Skot je taky alergický, když někdo Skotsko považuje za Anglii.
m. Řehák
Česko jsou jen Čechy
Morava a Slezsko v neleží v Česku, ale východně od něj. Česko je jen novotvar slova Čechy podobně jako Moravsko Moravy nebo Slezsko Slez. Všechny dvojice(dublety) mají společná přídavná jména (český, moravský, slezský) , která nejsou zaměnitelná.
Z tvrzení "Česko je ČR" by měl jistě radost Joseph Goebbels, který tvrdil, že 100x opakovaná lež se stává pravdou. Skutečnost to potvrzuje.
Tvrzení, že český+moravský=český je asi tak pravdivé jako "2+1=2" Touto logikou se bohužel řídí řada novinářů - pravděpodobně jim nelze pomoci.